WEEKLY PICKUP!!
-
教養としてのジャズch - 教養としてのジャズch
プロのジャズミュージシャンが音楽リスナーのためにジャズのあれこれを教えてくれるポッドキャスト。ジャズ初心者におすすめのアルバムやジャズの聴き方、ジャズの発祥に関するエピソードなど、ジャズの魅力が満載。
-
アニメつまみ食いラジオ | アニつま - ユウキとカラス
1500本以上のアニメを視聴した「アニメ先生」ことユウキ氏と、アニメが苦手だけど興味があるカラス氏によるアニメ紹介ポッドキャスト。話題作から根強い人気のある作品まで紹介されているので、「自分に合うアニメを見つけたい!」と思っている人にピッタリ。
-
推しに願いを ~WISH UPON A STAR~ - J-WAVE
マンガ業界の裏側を知る近視のサエ子と、ベーシストの川内啓史が、ぜひ読んで欲しい最新マンガを紹介する番組。ラブストーリ特集や"眉間"で選ぶ三大バトル漫画特集など、ちょっとマニアックな視点でマンガを掘り下げる。マンガとの新たな出会いを探している人へ。
-
Sponsored
Advertising Week Asia Podcast - Advertising Week Asia
広告・メディア・クリエイティブ・マーケティングなどの領域を網羅する世界最大級のイベントのアジア版であるAdvertisingWeekAsia2024のトークセッションを音声化したポッドキャスト。業界キーパーソンによる各セッションを音声にてお楽しみください。
POT'1 DE TRAIL - Radio Mont Blanc
POT’1 DE TRAIL
« 20 ans que je sillonne la planète trail francophone, des rencontres, des fous rires, des galères, des départs en pagaille, des heures sur le terrain, des remises de prix à ne plus en finir, des finishers hors délais, des émotions, des larmes et beaucoup de joies, des in et surtout des off (ahaha) des anecdotes, des commérages, des élites, des femmes d'élite, des collègues, des anonymes, des organisateurs, les chronométreurs, les gars du son, les djées, les photographes, les journalistes.
Bienvenue dans POT'1 DE TRAIL »
Cette présentation dans le générique représente bien le concept de ce podcast filmé.
20 ans que j’anime, commente et côtoie le monde du sport. Toutes ces heures passées au micro, sur les lignes des trail, des courses de ski, des triathlons… aujourd’hui, je suis reconnu par le milieu et désigné comme la voix du trail. A aucun moment je n’aurais imaginé devenir « la voix » d’un sport ; et pourtant le travail, l’assiduité, le respect, l’empathie, la rigueur et les années sur le terrain ont fait le reste. Et j’en suis très fier.
J’aurais pu écrire POT’1 DU TRAIL au lieu « DE » mais pour moi la définition de TRAIL signifie la Trace; la trace que l’on a laissée à ski, le sillon sur les sentiers, dans les lignes d’eau, l’empreinte dans la musique, le parcours dans la vie mais aussi dans le Trail et l’ultra Trail bien-sur, mon coeur de métier. C’est pour cela que je souhaite accueillir dans les futurs épisodes l’ensemble des communautés parce que « le sport mène à tout » et permet toutes ces rencontres diverses.
au fil des ces années, j’ai réalisé ou senti que je pouvais transmettre autrement et mes venues l’idée et cette envie de raconter et donc de laisser ma trace moi aussi …. En se souvenant d’anecdotes communes, partagés ensemble, d’où ces portraits croisés.
J’ai décidé de vous le partager dans POT’1 DE TRAIL.
Sous forme de rencontre dans des lieux différents, sans artifice, pas de plateau, pas de maquillage ni projecteur. Un format intimiste et presque journalistique ave...
1週間以内に200位以内にランクインしたチャートのみが掲載されます。
ランキング200位未満の場合は201位として表示されます
配信者さんに聞く!
この番組の気になるあれこれ
「あのポッドキャスターはどんなマイクを使っている?」「ポッドキャストを始めたきっかけは?」「オススメのエピソードは?」など、
ポッドキャスターオススメのエピソードや愛用機材などご紹介!
収録後にPC内蔵マイクだった時の絶望感たるや